Cutting Crew - (I Just) Died In Your Arms , 커팅 크루 - 아이 저스트 다이드 인 유어 암스 [가사/해석/듣기/노래]
본문 바로가기

1980 Pop Song

Cutting Crew - (I Just) Died In Your Arms , 커팅 크루 - 아이 저스트 다이드 인 유어 암스 [가사/해석/듣기/노래]

by DJ Wave

목차


    Cutting Crew - (I Just) Died In Your Arms

     

    '(I Just) Died In Your Arms'는 1986년 10월 20일에 발매된 영국의 뉴웨이브/록밴드인 '커팅 크루 (Cutting Crew)'의 1집 데뷔 앨범 [Broadcast] 타이틀 곡이다.

     

    앨범 수록곡인 '(I Just) Died in Your Arms'가 크게 히트하였고, 'I've Been in Love Before', 'One for Mockingbird' 등이 좋은 반응을 얻으며 세계적으로 성공한 앨범이 되었다. 앨범 [Broadcast]는 빌보드 앨범 차트 16위에 올랐으며, 커팅 크루는 1987년 그래미 최우수 신인상 후보에 선정이 되었다.

     

    앨범 타이틀 곡이자, 커팅 크루의 최고 히트곡인 '(I Just) Died In Your Arms'는 커팅 크루의 리드 보컬이자 리듬 기타인 '닉 반 이데 (Nick Van Eede)'가 만든 곡으로 1987년 7월에 싱글로 발매가 되었고 세계적으로 크게 히트를 하였다.

     

    '(I Just) Died In Your Arms'는 빌보드 싱글 차트 1위를 비롯해서, 캐나다, 노르위이, 핀란드, 폴란드 등에서 싱글 차트 1위를 차지하였고, 10여 개 국가에서 싱글 차트 탑 10 안에 들었다. 

     

    Cutting Crew - (I Just) Died In Your Arms

     

     

    Cutting Crew - (I Just) Died In Your Arms [MV]

    Cutting Crew - (I Just) Died In Your Arms

     

    Cutting Crew - (I Just) Died In Your Arms [Live]

    Cutting Crew - (I Just) Died In Your Arms

     

    Cutting Crew - (I Just) Died In Your Arms 

    Cutting Crew - (I Just) Died In Your Arms

     

    Cutting Crew (커팅 크루) - (I Just) Died In Your Arms (아이 저스트 다이드 인 유어 암스)  [가사/해석]

     

    Oh I, I just died in your arms tonight
    It must've been something you said
    I just died in your arms tonight

     

    오늘 밤 당신 품 안에서 죽을 것 같아요
    당신의 말엔 특별한 것이 있었나 봐요
    오늘 밤 당신 품 안에서 죽을 것 같아요

    I keep looking for something I can't get
    Broken hearts lie all around me
    And I don't see an easy way to get out of this
    Her diary it sits on the bedside table
    The curtains are closed, the cats in the cradle
    Who would've thought that a boy 

    like me could come to this

     

    내가 가질 수 없는 걸 찾아왔어요
    내 주위엔 상심한 사람들이 많은데
    이것에서 빠져나올 쉬운 방법도 알지 못하죠
    그녀의 일기장이 침대 테이블에 놓여있고
    커튼은 드리워져 있고 고양이는 제집으로
    누가 생각이나 했겠어요 나 같은 녀석이
    이렇게 될 수 있으리라곤  

    Oh I, I just died in your arms tonight
    It must've been something you said
    I just died in your arms tonight
    Oh I, I just died in your arms tonight
    It must've been some kind of kiss
    I should've walked away
    I should've walked away

     

    오늘 밤 당신 품 안에서 죽을 것 같아요
    당신의 말엔 특별한 것이 있었나 봐요
    오늘 밤 당신 품 안에서 죽을 것 같아요
    오늘 밤 당신 품 안에서 죽을 것 같아요
    정말 달콤한 키스였나 봐요
    나 떠나야만 했었는데
    나 떠나야만 했었는데

    Is there any just cause for feeling like this?
    On the surface I'm a name on a list
    I try to be discreet, but then blow it again
    I've lost and found, it's my final mistake
    She's loving by proxy, no give and all take
    'cos I've been thrilled to fantasy 

    one too many times

     

    이런 느낌에 어떤 이유가 있을까요
    겉으론 수많은 리스트 중에 한 이름일 뿐
    신중하려 노력하지만, 하지만 다시 날려버리고
    사랑을 잃고 사랑을 찾았지, 나의 마지막 실수였죠
    그녀는 다른 사람에 의해서 사랑하고
    아무것도 주지 않고 받기만 하죠
    난 수없이 그런 환상 속에 짜릿함을 느껴왔죠  

    Oh I, I just died in your arms tonight
    It must've been something you said
    I just died in your arms tonight
    Oh I, I just died in your arms tonight
    It must've been some kind of kiss
    I should've walked away
    I should've walked away

     

    오늘 밤 당신 품 안에서 죽을 것 같아요
    당신의 말엔 특별한 것이 있었나 봐요
    오늘 밤 당신 품 안에서 죽을 것 같아요
    오늘 밤 당신 품 안에서 죽을 것 같아요
    정말 달콤한 키스였나 봐요
    나 떠나야만 했었는데
    나 떠나야만 했었는데

    It was a long hot night
    She made it easy, she made it feel right
    But now it's over the moment has gone
    I followed my hands not my head, 

    I know I was wrong

     

    길고 뜨거운 밤이었어요
    그녀는 편하게 옳다고 느끼게 했죠
    하지만 지금 모든 게 끝나고 그 순간은 가고
    난 머리가 아닌 손에 따라갔죠,
    그것이 나쁘다는 걸 알지만  

    Oh I, I just died in your arms tonight
    It must've been something you said
    I just died in your arms tonight
    Oh I, I just died in your arms tonight
    It must've been some kind of kiss
    I should've walked away
    I should've walked away

     

    오늘 밤 당신 품 안에서 죽을 것 같아요
    당신의 말엔 특별한 것이 있었나 봐요
    오늘 밤 당신 품 안에서 죽을 것 같아요
    오늘 밤 당신 품 안에서 죽을 것 같아요
    정말 달콤한 키스였나 봐요
    나 떠나야만 했었는데
    나 떠나야만 했었는데

     

     

    The Police - Every Breath You Take [가사/해석/듣기/노래]

     

    The Police - Every Breath You Take , 더 폴리스 - 에브리 브레스 유 테이크 [가사/해석/듣기/노래]

    The Police (폴리스) - Every Breath You Take (에브리 브레쓰 유 테이크) 'Every Breath You Take'는 1983년 6월 17일에 발매된 영국의 뉴웨이브 록 밴드인 '폴리스 (The Police)의 정규 5집 앨범이자 마지막 앨..

    w-music.tistory.com

     

    Heart (하트) - Alone [가사/해석/듣기/라이브/MV]

     

    Heart (하트) - Alone [가사/해석/듣기/라이브/MV]

    Heart - Alone 'Alone'은 1987년 6월 6일에 발매된 캐나다 출신의 혼성 5인조 록밴드 하트 (Heart)의 정규 9집 앨범 [Bad Animals] 수록곡이다. 1985년에 발매된 8집 앨범 [Heart]가 밴드 역사상 처음으로 빌보..

    w-music.tistory.com

     

    Nazareth - Love Hurts [가사/해석/듣기/노래]

     

    Nazareth - Love Hurts , 나자레스 - 러브 허츠 [가사/해석/듣기/노래]

    Nazareth - Love Hurts 'Love Hurts'는 1975년 4월 3일에 발매된 스코틀랜드의 록밴드인 '나자레스 (Nazareth)'의 정규 6집 앨범 [Hair of the Dog] 수록곡이다. 앨범 [Hair of the Dog]는 빌보드 앨범 차트 17위..

    w-music.tistory.com