목차
Rita Coolidge - I’d Rather Leave While I’m in Love
'I’d Rather Leave While I’m in Love'는 미국의 가수인 '리타 쿨리지 (Rita Coolidge)'가 1979년에 발매한 싱글곡입니다.
'I’d Rather Leave While I’m in Love'는 호주의 싱어송라이터인 'Peter Allen'과 미국의 작곡가인 'Carole Bayer Sager'가 공동 작곡한 발라드 곡으로, 1977년에 Carole Bayer Sager가 발표한 노래입니다.
감미로운 발라드 곡인 'I’d Rather Leave While I’m in Love'는 빌보드 핫 100 38위, 빌보드 어덜트 컨템퍼러리 차트 3위를 기록하였습니다.
Rita Coolidge - I’d Rather Leave While I’m in Love [라이브]
Rita Coolidge - I’d Rather Leave While I’m in Love [듣기]
Rita Coolidge - I’d Rather Leave While I’m in Love [가사/해석]
I'd rather leave while I'm in love
While I still believe the meaning
of the word
차라리 사랑할 때 떠나겠어요
사랑이란 말의 의미를 믿고 있을 때
I'll keep my dreams and just pretend
That you and I are never gonna end
내 꿈을 간직하겠어요. 그리고
우리는 절대 헤어지지
않을 것처럼 행동할래요
Too many times I've seen
the rose die on the vine
Somebody's heart gets broken
usually it's mine
너무나 많이 난 보았어요
장미가 덩굴 위에서 시들어 버리는 것을
누군가가 상처를 받으면
보통 그건 나더군요
모험을 하고 싶지 않아요
I don't want to take the chance
of being hurt again
And you and I can't say good-bye
또다시 상처를 받게 될지도
모르는 모험을
우린 "안녕"이라고 말해선 안 돼요
So if you wake and find me gone
Oh baby, carry you see
I need my fantasy
그러니 일어나서 내가 간 걸 알게 되면
오, 내 사랑, 그냥 그대로 사세요
I still believe it's
best to leave while I'm in love
나에겐 환상이 필요하단 걸
당신은 알잖아요
Too many times I've seen
the rose die on the vine
Somebody's heart gets broken
usually it's mine
너무나 많이 난 보았어요
장미가 덩굴 위에서
시들어 버리는 것을
누군가가 상처를 받으면
보통 그건 나더군요
모험을 하고 싶지 않아요
I don't want to take the chance
of being hurt again
And you and I can't say good-bye
또다시 상처를 받게 될지도
모르는 모험을
우린 "안녕"이라고 말해선 안 돼요
So if you wake and find me gone
Oh baby, carry on you see
I need my fantasy
그러니 일어나서 내가 간 걸 알게 되면
오, 내 사랑, 그냥 그대로 사세요
나에겐 환상이 필요하단 걸
당신은 알잖아요
I still believe it's best to leave
while I'm in love
I still believe it's best to leave
while I'm in love
난 아직도 그러는 게
제일 좋다고 생각해요
사랑할 때 떠나는 것이
난 아직도 그러는 게
제일 좋다고 생각해요
사랑할 때 떠나는 것이
Rita Coolidge - I’d Rather Leave While I’m in Love / 싱글
댓글